Top 8 so sánh đối chiếu tiếng trung và tiếng việt mới nhất năm 2022

Dưới đây là các thông tin và kiến thức về chủ đề so sánh đối chiếu tiếng trung và tiếng việt hay nhất do chính tay đội ngũ mix166 chúng tôi biên soạn và tổng hợp:

1. SO SÁNH, ĐỐI CHIẾU CHỮ “NHÀ”(家) TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT

Tác giả: vjol.info.vn

Ngày đăng: 04/03/2019 04:20 PM

Đánh giá: 5 ⭐ ( 27676 đánh giá)

Tóm tắt:

Khớp với kết quả tìm kiếm: Key words: Comparison; complement; Chinese; Vietnamese. 1. Mở đầu. Xét ở góc độ loại hình ngôn ngữ, tiếng Việt và tiếng Hán có rất nhiều đặc điểm tương….. read more

SO SÁNH, ĐỐI CHIẾU CHỮ “NHÀ”(家) TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT

2. Luận văn Đối chiếu hành vi cho, nhận trong tiếng Việt với hành vi cho, nhận trong tiếng Trung – Luận văn, đồ án, đề tài tốt nghiệp

Tác giả: viewer.tdmu.edu.vn

Ngày đăng: 11/05/2019 08:18 AM

Đánh giá: 5 ⭐ ( 15330 đánh giá)

Tóm tắt: Luận văn Đối chiếu hành vi cho, nhận trong tiếng Việt với hành vi cho, nhận trong tiếng Trung – Cũng giống như tiếng Việt, tiếng Trung là từ đơn, cách…

Khớp với kết quả tìm kiếm: … Nghiên cứu so sánh giữa chữ “打” trong tiếng Trung hiện đại và chữ “Đánh” trong tiếng Việt (绪论; 现代汉语“打”的词义及其搭配能力析; 越南语 “ ĐÁNH” 的 ……. read more

Luận văn Đối chiếu hành vi cho, nhận trong tiếng Việt với hành vi cho, nhận trong tiếng Trung - Luận văn, đồ án, đề tài tốt nghiệp

3. ngôn ngữ học đối chiếu tiếng việt và tiếng trung – 123doc

Tác giả: qlkh.tnu.edu.vn

Ngày đăng: 08/19/2020 01:40 PM

Đánh giá: 3 ⭐ ( 33917 đánh giá)

Tóm tắt: Tìm kiếm ngôn ngữ học đối chiếu tiếng việt và tiếng trung , ngon ngu hoc doi chieu tieng viet va tieng trung tại 123doc – Thư viện trực tuyến hàng đầu Việt Nam

Khớp với kết quả tìm kiếm: Bài viết lấy chữ “nhà” (家) trong tiếng Hán và tiếng Việt làm đối tượng để nghiên cứu, so sánh đồng thời tìm ra nghĩa gốc của chữ “nhà” (家) và hàm ý văn hóa ……. read more

ngôn ngữ học đối chiếu tiếng việt và tiếng trung - 123doc

4. Science curiculum vitae personally – University of Da Nang

Tác giả: saudaihoc.ulis.vnu.edu.vn

Ngày đăng: 02/06/2021 05:37 AM

Đánh giá: 5 ⭐ ( 42871 đánh giá)

Tóm tắt:

Khớp với kết quả tìm kiếm: Như đã đề cập ở trên, trật tự từ có vai trò quan trọng trong tiếng Trung Quốc, tiếng Việt , nhưng những nghiên cứu so sánh đối chiếu một cách ……. read more

Science curiculum vitae personally - University of Da Nang

5. Luận án Đặc điểm lượng từ tiếng hán hiện đại trong sự đối chiếu với loại từ tương đương Tiếng Việt – Luận văn, đồ án, đề tài tốt nghiệp

Tác giả: huflis.edu.vn

Ngày đăng: 10/12/2021 11:41 AM

Đánh giá: 3 ⭐ ( 32492 đánh giá)

Tóm tắt: Luận án Đặc điểm lượng từ tiếng hán hiện đại trong sự đối chiếu với loại từ tương đương Tiếng Việt – 1. Lí do chọn đề tài
1.1. Lượng từ trong tiếng H…

Khớp với kết quả tìm kiếm: 6, Có kĩ năng so sánh, đối chiếu ngôn ngữ, đặc biệt là kĩ năng viết luận văn, luận án bằng ngoại ngữ hoặc bằng tiếng Việt tùy theo khả năng;….. read more

Luận án Đặc điểm lượng từ tiếng hán hiện đại trong sự đối chiếu với loại từ tương đương Tiếng Việt - Luận văn, đồ án, đề tài tốt nghiệp

6. NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU THÀNH NGỮ SO SÁNH TRONG MỘT SỐ TRUYỆN NGẮN VÀ TIỂU THUYẾT TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH: A CONTRASTIVE STUDY OF IDIOMATIC SIMILES IN SOME ENGLISH AND VIETNAMESE SHORT STORIES AND NOVELS

Tác giả: www.studocu.com

Ngày đăng: 10/25/2019 12:13 PM

Đánh giá: 5 ⭐ ( 44895 đánh giá)

Tóm tắt:

Khớp với kết quả tìm kiếm: TRƯỜNG ĐẠI HỌC ĐẠI NAM KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA TRUNG QUỐC. Học phần: NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU. ĐỀ TÀI (SỐ 3 ): Đối chiếu đại từ nhân xưng trong. tiếng Việt ……. read more

NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU THÀNH NGỮ SO SÁNH TRONG MỘT SỐ TRUYỆN NGẮN VÀ TIỂU THUYẾT TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH: A CONTRASTIVE STUDY OF IDIOMATIC SIMILES IN SOME ENGLISH AND VIETNAMESE SHORT STORIES AND NOVELS

7. Tục ngữ về đạo lý trong tiếng Trung (có so sánh với tiếng Việt) – NCS. Vương Bân (Wang Bin)

Tác giả: sti.vista.gov.vn

Ngày đăng: 09/08/2021 06:54 AM

Đánh giá: 4 ⭐ ( 51315 đánh giá)

Tóm tắt:

Khớp với kết quả tìm kiếm: ngữ nghĩa và hàm ý văn hóa, thông qua sử dụng các phương pháp so sánh đối … cho công tác nghiên cứu đối chiếu Hán – Việt và dạy học tiếng Hán ở Việt Nam….. read more

Tục ngữ về đạo lý trong tiếng Trung (có so sánh với tiếng Việt) - NCS. Vương Bân (Wang Bin)

8. Đối chiếu thanh điệu tiếng Hán và tiếng Việt

Tác giả: bacnhabook.vn

Ngày đăng: 11/23/2020 10:26 AM

Đánh giá: 5 ⭐ ( 17465 đánh giá)

Tóm tắt: TÓM TẮT Thanh điệu là độ trầm, bổng của giọng nói trong một âm tiết, có tác dụng khu biệt nghĩa. Tiếng Hán và tiếng Việt đều là những ngôn ngữ có thanh điệu, trong đó Tiếng Việt có khá nhiều thanh điệu: 6 thanh điệu, tiếng Hán chỉ có 4 thanh điệu. Tuy đều là những ngôn ngữ có thanh điệu nhưng hệ

Khớp với kết quả tìm kiếm: Đây là người bạn đồng hành đắc lực dành cho các giáo viên, giảng viên chuyên ngành tiếng Trung Quốc, các bạn sinh viên, nghiên cứu sinh, du học sinh đang viết ……. read more

Đối chiếu thanh điệu tiếng Hán và tiếng Việt